Ворчание или свист: Успешные охотники за медом знают, как общаться с дикими птицами, ищущими мед.

Автор: by University of Cambridge

Grunt or whistle: successful honey-hunters know how to communicate with wild honey-seeking birds
In many parts of Africa, humans cooperate with a species of wax-eating bird called the greater honeyguide, Indicator indicator, which leads them to wild bees’ nests with a chattering call. Credit: Claire Spottiswoode/Во многих частях Африки люди сотрудничают с видом птиц, поедающих воск, под названием большой медогонщик, Indicator indicator, который приводит их к гнездам диких пчел с помощью щебечущего зова. Автор: Клэр Споттисвуд

Во многих частях Африки люди сотрудничают с видом птиц, поедающих воск, под названием большой медогонщик, Indicator indicator, который приводит их к гнездам диких пчел с помощью стрекочущего зова. Используя специальные звуки для общения друг с другом, оба вида могут значительно увеличить свои шансы получить доступ к высококалорийному меду и пчелиному воску.

Люди-охотники за медом в разных частях Африки используют разные сигналы для общения с медоводами. В новом исследовании исследователи обнаружили, что птицы-проводники в Танзании и Мозамбике различают сигналы медоискателей, гораздо охотнее реагируя на местные, чем на иностранные звонки.

Исследование опубликовано в журнале Science — published

«Мы обнаружили, что медоносы предпочитают звонки, издаваемые их местными партнерами-людьми, по сравнению с иностранными звонками и произвольными человеческими звуками. Это приносит пользу обоим видам, поскольку помогает охотникам за медом привлечь пчеловода, который покажет им труднодоступные пчелиные гнезда, и помогает пчеловодам выбрать хорошего партнера, который поможет им добраться до воска», — сказала доктор Клэр Споттисвуд, биолог-эволюционист с факультета биологии Кембриджского университета. Зоологии и Кейптаунского университета, а также соавтор статьи.

Охотники за медом хадза в Танзании общаются с медоводами мелодичным свистом, в то время как охотники за медом Яо в Мозамбике используют трель, за которой следует ворчание.

Охотники за медом хадза в Танзании общаются с медоводами с помощью мелодичного свистка. Автор: Клэр Споттисвуд

Эксперименты показали, что медоеды в горах Кидеро, Танзания, более чем в три раза чаще сотрудничают с людьми, издающими местный свист хадза, чем с людьми, издающими «иностранную» трель Яо и хрюканье. А медоеды в Специальном заповеднике Ниасса, Мозамбик, почти в два раза чаще сотрудничают в ответ на трель и хрюканье местного яо, чем на «иностранный» свист хадза.

Это явление, по-видимому, самоусиливается: медоеды учатся распознавать, что определенный зов указывает на хорошего партнера по охоте за медом, и люди более успешно привлекают птиц, если они используют этот зов.

Люди, которые используют другой зов, с меньшей вероятностью привлекут птицу, которая направит их к меду, поэтому в их интересах придерживаться звуков, используемых на местном уровне.

Grunt or whistle: successful honey-hunters know how to communicate with wild honey-seeking birds
Honeyguide birds in Tanzania and Mozambique discriminate among honey-hunters’ calls, responding much more readily to local than to foreign calls. Credit: Claire Spottiswoode/Птицы-медоносы в Танзании и Мозамбике различают призывы охотников за медом, гораздо охотнее реагируя на местные, чем на иностранные призывы. Фото: Клэр Споттисвуд

«Как только эти местные культурные традиции устанавливаются, всем — птицам и людям — выгодно следовать им, даже если сами звуки произвольны», — сказал ведущий автор исследования доктор Брайан Вуд, антрополог из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.

Исследователи сравнивают это с различными человеческими языками, в которых звуки слов произвольны, но все согласны с их значением.

Споттисвуд добавил: «Точно так же, как люди по всему миру общаются, используя множество различных местных языков, люди по всей Африке общаются с птицами-медоносами, используя целый ряд различных местных звуков».

Yao honey-hunters in Tanzania use a trill followed by a grunt to communicate with honeyguides. Credit: Claire Spottiswoode/Охотники за медом Яо в Танзании используют трель, за которой следует хрюканье, для общения с медоводами. Автор: Клэр Споттисвуд

Подобно языку, эти культурно обусловленные крики передают скрытое значение — сигнализируют о желании сотрудничать с птицей в поисках меда.

Вероятно, культурные факторы, связанные с более широкими охотничьими практиками различных групп, помогли сформировать точный дизайн их криков, связанных с охотой за медом.

Например, мелодичный свист, издаваемый охотниками за медом хадза в Танзании для привлечения птиц-проводников, звучит как птичий зов. Это снижает риск отпугнуть хищных животных, на которых они пытаются охотиться одновременно.

Напротив, громкая трель, за которой следует ворчание, издаваемое охотниками за медом Яо в Мозамбике, звучит отчетливо по-человечески. Для них это может быть хорошим способом отпугивать опасных крупных животных, таких как слоны и буйволы.

Полученные результаты основаны на работе, опубликованной в 2016 году, в которой было установлено, что птицы-медоносы в Мозамбике откликаются на призывы людей, охотящихся за медом.

Исследователи тесно сотрудничают с сообществами охотников за медом Яо и хадза в Африке, на руководство которых они полагаются уже более десяти лет.

«Это такая привилегия — быть свидетелем сотрудничества между людьми и медоводами — это птицы, которые специально прилетают, чтобы найти нас. Крики действительно звучат как разговор между птицей и охотниками за медом, когда они вместе направляются к пчелиному гнезду», — сказал Споттисвуд.

Люди являются полезными помощниками медоводам из-за нашей способности усмирять жалящих пчел дымом и вскрывать гнездо, обеспечивая воском медоводок и медом себя.

Эти отношения являются редким примером сотрудничества между людьми и дикими животными. Дикий мед — это высокоэнергетический продукт питания, который может обеспечить до 20% потребляемых калорий для охотников за медом, а воск, которым они делятся или выбрасывают, является ценным кормом для медоведов.

Grunt or whistle: successful honey-hunters know how to communicate with wild honey-seeking birds
Humans are useful collaborators to honeyguides because of our ability to subdue stinging bees with smoke and chop open the nest, providing wax for the honeyguide and honey for ourselves. Credit: Claire Spottiswoode/Люди являются полезными помощниками медоводам из-за нашей способности усмирять жалящих пчел дымом и вскрывать гнездо, обеспечивая воском медоводок и медом себя. Автор: Клэр Споттисвуд

«Что примечательно в отношениях honeyguide и человека, так это то, что в них участвуют свободно живущие дикие животные, чьи взаимодействия с людьми эволюционировали в результате естественного отбора, возможно, в течение сотен тысяч лет», — сказал Споттисвуд.

Она добавила: «Это древнее, эволюционировавшее поведение затем было усовершенствовано в соответствии с местными культурными традициями — различными звуками человеческого зова — посредством обучения».

Исследование является результатом сотрудничества исследователей из Кембриджского университета, Кейптаунского университета и Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, а также многих охотников за медом, которые вдохновляли и поддерживали эксперименты.

More information: Claire N. Spottiswoode et al, Culturally determined interspecies communication between humans and honeyguides, Science (2023). DOI: 10.1126/science.adh4129. www.science.org/doi/10.1126/science.adh4129

Provided by University of Cambridge

Источник: https://phys.org/news/2023-12-grunt-successful-honey-hunters-communicate-wild.html?utm_source=nwletter&utm_medium=email&utm_campaign=daily-nwletter